리바이스, 2년 구조조정 계획의 일환으로 최대 15%의 글로벌 인력 감축

안녕하세요, 구독자 여러분! 오늘 전해드릴 소식은 리바이스(Levi’s)가 향후 2년간의 구조조정 계획의 일환으로 전 세계 인력을 최대 15%까지 감축하겠다는 내용입니다. 이는 코로나19 팬데믹으로 인한 경기 침체와 온라인 판매 확대 등 급변하는 시장 환경에 대응하기 위한 조치로 보입니다. 리바이스는 이번 조치를 통해 비용 절감과 경영 효율화를 도모하고, 장기적인 성장 기반을 마련하고자 합니다. 하지만 이로 인한 근로자들의 고용 불안과 지역 경제에 미칠 영향 등 우려의 목소리도 있습니다. 이번 소식은 의류 업계의 위기와 기업들의 대응 전략을 보여주는 대표적인 사례라고 할 수 있겠습니다.

slash_0

리바이스, 글로벌 직원 10-15% 감축 발표

구조조정 계획으로 운영 간소화

리바이스 스트라우스 앤 컴퍼니는 목요일 성명을 통해 올해 상반기에 전 세계 기업 인력의 10-15%를 감축할 것이라고 밝혔습니다. 이는 2년에 걸친 구조조정 계획의 일환으로, 운영을 단순화하고 비용을 절감하기 위한 조치입니다.

직원 수 감축 계획

리바이스는 지난 11월 말 기준 약 19,100명의 직원을 고용하고 있었습니다. 샌프란시스코에 본사를 둔 이 회사는 이번 구조조정과 동시에 리바이스 스타디움의 네이밍 라이츠 10년 연장 계약을 발표했습니다. 이 계약은 총 1억 7천만 달러 규모이며, 산타클라라 스타디움 당국의 승인을 받아야 합니다.

구조조정을 통한 비용 절감

비용 절감 효과 및 구조조정 비용

리바이스는 이번 구조조정을 통해 올해 회계연도에 1억 달러의 순비용 절감 효과를 거둘 것으로 예상하고 있습니다. 또한 1분기에 1억 1천만 달러에서 1억 2천만 달러의 구조조정 비용을 계상할 것이며, 향후 추가적인 구조조정 비용이 발생할 수 있다고 밝혔습니다.

4분기 실적 발표

리바이스는 지난 11월 26일 종료된 4분기 매출이 전년 동기 대비 3% 증가한 16억 4천만 달러를 기록했다고 발표했습니다. 그러나 이는 애널리스트들의 예상치인 16억 6천만 달러를 하회하는 수준이었습니다.

새로운 리더십 체제 도입

CEO 교체

이번 발표는 2011년부터 CEO를 맡아온 칩 버그가 1월 29일부로 물러나고, 미셸 개스가 새로운 CEO로 취임한다는 소식과 함께 이루어졌습니다. 버그는 4월 말 퇴임까지 집행 부회장으로 남을 예정입니다.

관련 기사

마이크로소프트, 게임 부문 1,900명 감축

마이크로소프트는 액티비전 블리자드 인수 이후 게임 부문에서 약 1,900명의 직원을 감축한다고 밝혔습니다.

테슬라, 전 세계 직원 10% 이상 감축

테슬라는 전 세계 직원의 10% 이상을 감축할 계획이라고 발표했습니다.

노스롭 그루만, 캘리포니아 지역 최대 1,000명 감축 가능

노스롭 그루만은 캘리포니아 지역에서 최대 1,000명의 직원을 감축할 수 있다고 밝혔습니다.

마치며

이번 리바이스의 구조조정 계획은 운영 효율성 제고와 비용 절감을 위한 불가피한 조치로 보입니다. 특히 새로운 CEO의 등장과 함께 이루어지는 만큼, 리바이스가 향후 어떤 변화와 혁신을 보여줄지 기대해볼 만합니다. 이러한 기업 구조조정 움직임은 경기 불확실성 속에서 기업들이 경쟁력을 유지하기 위해 취하는 불가피한 선택이라고 생각합니다.

번역 과정에서 발견한 영어 단어들

Reddit의 뜻과 사용 방법

Korean translation: 레딧의 의미와 사용법
Example sentences:
– I spend a lot of time browsing Reddit. 나는 레딧을 많이 둘러본다.
– Have you seen the latest post on the subreddit? 그 하위 레딧에 최근 게시물을 보셨나요?
Detailed explanation: Reddit은 온라인 커뮤니티 플랫폼으로, 사용자들이 다양한 주제의 게시물을 공유하고 토론할 수 있습니다. 레딧은 하위 커뮤니티인 서브레딧으로 구성되어 있으며, 사용자들은 관심사에 따라 서브레딧을 구독하고 참여할 수 있습니다.

through의 응용

Korean translation: through의 활용
Example sentences:
– I walked through the park to get to the library. 도서관에 가기 위해 공원을 걸어갔습니다.
– The light shone through the window. 창문을 통해 빛이 비쳤습니다.
Detailed explanation: through는 ‘~을 통해서’, ‘~을 지나서’의 의미로 사용됩니다. 공간, 시간, 방법 등을 나타내는 데 사용할 수 있으며, 다양한 문맥에서 활용될 수 있습니다.

internal 활용 예시

Korean translation: internal의 활용 사례
Example sentences:
– The company has an internal policy against discrimination. 회사에는 차별에 반대하는 내부 정책이 있습니다.
– The internal structure of the organization is complex. 이 조직의 내부 구조는 복잡합니다.
Detailed explanation: internal은 ‘내부의’, ‘내적인’의 의미를 가지며, 조직, 구조, 정책 등 내부적인 것들을 설명할 때 사용됩니다. 외부와 구분되는 내부적인 특성을 나타내는 데 유용합니다.

2011 관련 표현들

Korean translation: 2011년 관련 표현들
Example sentences:
– The financial crisis began in 2011. 금융 위기는 2011년에 시작되었습니다.
– Many important events happened in 2011. 2011년에는 많은 중요한 사건이 있었습니다.
Detailed explanation: 2011년은 다양한 역사적, 사회적 사건이 있었던 해입니다. 이 연도와 관련된 표현들은 특정 시기를 지칭하거나 그 시기의 사건, 상황을 설명할 때 사용됩니다.

approval 암기하기

Korean translation: approval 암기하기
Example sentences:
– The project received approval from the board of directors. 이 프로젝트는 이사회의 승인을 받았습니다.
– I need your approval before I can proceed with the plan. 계획을 진행하려면 당신의 승인이 필요합니다.
Detailed explanation: approval은 ‘승인’, ‘허가’의 의미를 가지며, 어떤 행동이나 결정을 하기 위해 필요한 공식적인 동의를 나타냅니다. 이 단어를 잘 이해하고 활용하면 다양한 상황에서 효과적으로 사용할 수 있습니다.

여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

    Leave a Comment