애덤 포겔슨, 라이온스게이트 영화그룹 의장에 선임, 조 드레이크 후임

안녕하세요, 구독자님들! 오늘 저는 Adam Fogelson이 Lionsgate 영화 그룹의 새로운 의장으로 임명되었다는 소식을 전해드리게 되어 기쁩니다. 이는 영화 산업에 있어 큰 변화를 예고하는 중요한 뉴스라고 할 수 있습니다. Fogelson은 오랜 경험과 탁월한 리더십을 바탕으로 Lionsgate의 미래를 이끌어 나갈 것으로 기대되며, 이를 통해 더 많은 우수한 작품들이 탄생할 것으로 예상됩니다. 이번 인사 발표는 영화계의 큰 화제가 되고 있으며, 우리 모두가 Lionsgate의 새로운 행보에 큰 관심을 가지고 지켜볼 것입니다.

optionality_0

2022년 Adam Fogelson의 행보

Lionsgate의 새로운 영화 부문 의장으로 임명

LionsgateSTX FilmsUniversal Pictures의 전 대표 Adam Fogelson을 영화 부문 의장으로 승진시켰습니다. FogelsonLionsgate에 2022년에 합류했으며, 이번 승진으로 Lionsgate의 영화 부문을 이끌게 됩니다.

Joe Drake의 후임자로 선정

FogelsonLionsgate의 장기 임원이자 제작자였던 Joe Drake의 후임자로 선정되었습니다. Drake“The Hunger Games”“John Wick” 등의 프랜차이즈를 이끌고 확장시켜왔습니다. Drake는 이번 인수 과정을 돕기 위해 계속해서 근무할 예정입니다.

Lionsgate의 전략적 분할

Lionsgate Studios의 분리

Lionsgate는 자사의 영화 및 TV 스튜디오를 Starz 케이블 TV 네트워크와 분리하기로 결정했습니다. 이를 통해 두 자산의 주식 가치를 높이고자 합니다.

Screaming Eagle Acquisition Corp.와의 합병

Lionsgate는 공개 매각 회사인 Screaming Eagle Acquisition Corp.과 합병을 진행할 예정입니다. 이 거래는 46억 달러 규모이며, 약 3.5억 달러의 자본을 확보할 것으로 예상됩니다. 이 자금은 LionsgateeOne 인수에 사용될 것입니다.

Lionsgate 경영진의 전망

Jon Feltheimer의 평가

Lionsgate CEO Jon FeltheimerFogelson을 “할리우드에서 가장 뛰어나고 혁신적인 영화 경영자 중 한 명”이라고 평가했습니다. 그는 FogelsonDrake를 성공적으로 이어받을 것이라고 기대하고 있습니다.

주주들에게 미치는 영향

Feltheimer는 이번 거래가 기존 및 신규 투자자들에게 수익을 가져다 줄 것이라고 말했습니다. 그는 Starz의 가치가 현재 주가에 반영되지 않고 있다고 지적하며, 이번 분할을 통해 Starz를 다르게 다룰 수 있게 되었다고 밝혔습니다.

번역 과정에서 발견한 영어 단어들

differently의 뜻과 사용 방법

다르게, 달리

English: I did my homework differently this time. / Korean: 이번에는 숙제를 다르게 했어요.

differently는 “다르게, 달리”라는 뜻으로, 어떤 행동이나 상황이 이전과 다르게 일어났음을 나타냅니다. 다양한 상황에서 사용할 수 있습니다.

last의 응용

마지막의, 최근의

English: This is the last chance I’ll give you. / Korean: 이번이 마지막 기회예요.

last는 “마지막의, 최근의”라는 뜻으로, 어떤 것이 끝나거나 더 이상 없음을 나타냅니다. 시간, 순서, 기회 등 다양한 상황에서 사용할 수 있습니다.

chairmain 활용 예시

의장

English: The chairmain opened the meeting with a few remarks. / Korean: 의장이 회의를 시작하며 몇 마디 말씀하셨습니다.

chairmain은 “의장”이라는 뜻으로, 회의나 행사를 주재하는 사람을 지칭합니다. 회의나 행사의 진행을 담당하는 역할을 합니다.

chair 관련 표현들

의자

English: Can you pull up a chair and join us? / Korean: 의자를 가져와서 우리와 함께 앉아요.

chair는 “의자”라는 뜻으로, 사람이 앉을 수 있는 가구를 말합니다. 다양한 상황에서 의자와 관련된 표현을 사용할 수 있습니다.

transition 암기하기

전환, 이행

English: The transition from high school to college can be challenging. / Korean: 고등학교에서 대학으로 전환하는 것은 어려울 수 있습니다.

transition은 “전환, 이행”이라는 뜻으로, 어떤 상태나 상황에서 다른 상태나 상황으로 변화하는 과정을 말합니다. 다양한 상황에서 사용할 수 있습니다.

여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!

    Leave a Comment